1.名 を 动 动作的对象用助词を表示,这里的を读做お。
小李每天喝咖啡。
李さんは 毎日 こーひーを 飲みます。
りさんは まいにち こーひーを のみます。
我每天慢跑。
私は 毎日 ジョギンゲを しあす。
わたしは まいにち ジュギンゲを します。
我不看报。
私は 新聞を 読みません。
わたしは しんぶんを よみません。
小李每天早晨吃什么。
李さんは 毎朝 何を 食べますか。
りさんは まいあさ なにを たべますか。
2.名(场所)で 动 存在的场所和动作进行的场所 前者用に、后者为で
小李在图书馆学习。
李さんは 図書館で 勉強します。
りさんは としょかんで べんきょうします。
我在便利店买盒饭。
私は コンビにで お弁当を 買います。
わたしは コンビにで おべんとうを かいます。
今天你在哪儿看报纸了?
今日 どこで 新聞を 読みましたか。
きょう どこで しんぶん よみましたか。
3.名 か 名 名词与名词之间加か、相当于汉语的或者。
我每天早晨吃面包或稀饭。
私は 毎朝 ぺんか お粥を 食べます。
わたしは まいあさ ぺんか おかゆを 食べます。
你星期几休息? 我星期一或星期二休息。
休みは 何曜日ですか。 休みは 月曜日か 火曜日です。
やすみは なんようびですか。 やすみは げつようびか、かようびです。
4.名を ください 使用~を ください形式,用于花钱的购物,也可用于不花钱的索取。
请给我可乐和蛋糕
コーラと ケーキを ください。
请给我一张申请表。
申込書を ください。
もうしこみしょを ください。
我买这本书。
この 本を ください。
5.“何”的读法:なん和なに “何”相当于汉语的“什么”根据后续章节的不同,读音发生相应的变化。
最基本的读间是なに,但在助词の及量词前读成なん。在で前两种读法都可以。
何(なに) と 何と 何を 買いますか。(你都买什么和什么)
何(なに) が あそこに 何が ありますか。(那儿有什么)
何(なに) を 何を 食べますか。 (你吃什么)
何(なに、なん) で 何で 会社へ 行きますか。(你怎么去公司)
何(なん) の それは 何の 本ですか。(那是什么书)
何(なん) 时刻/星期等 李さんは 何時に 来ますか。(小李几点来)
6.そうですか 读降调时表示理解了所听到的新信息 相当于汉语的是吗?读升调时表示对对方所说的内容有疑问。
7.そうですね 用与同意对方的提议。ね拉长的话就表示思考怎样回答对方的问题。
8.じゃあ 用于中断谈话时使用。相当于汉语的那么。じゃあ是比较随便的说法,正式的场合要用では。